Lic. en Lengua y Literatura Inglesas con especialidad en traducción de documentos de carácter jurídico, financiero, farmacéutico, de ingeniería civil y aseguradoras
*Perito Autorizado por el Tribunal Superior de Justicia de la CDMX y por el Consejo de la Judicatura Federal.
Contar con una perito traductora inglés es indispensable cuando necesitas que un documento tenga validez legal ante autoridades mexicanas o extranjeras. No se trata solo de traducir, sino de garantizar que el contenido sea exacto, verificable y reconocido oficialmente.
En Perito Traductora en Inglés ofrecemos traducciones certificadas realizadas por peritos traductores autorizados, cumpliendo con los lineamientos del Tribunal Superior de Justicia, para que tus documentos sean aceptados sin observaciones ni rechazos.
Trabajamos con documentos personales, académicos, legales y corporativos, siempre con un proceso claro, tiempos definidos y atención profesional desde el primer contacto.
Realizamos traducción certificada de documentos oficiales del español al inglés y del inglés al español, entre ellos:
Cada traducción cumple con los estándares exigidos por el Tribunal Superior de Justicia, garantizando su aceptación ante la autoridad correspondiente.
Además de documentos oficiales, realizamos traducciones certificadas de artículos, informes y documentos especializados, siempre que el trámite lo requiera.
La experiencia como perito traductora inglés permite identificar cuándo un documento necesita certificación y cuándo no, evitando retrasos y observaciones por parte de la autoridad receptora.
Nuestro objetivo es que presentes tus documentos correctamente desde la primera vez.
TOLES Certified
Las traducciones certificadas son aquellas que incluyen la firma, sello y certificación de una perito traductora inglés, lo que les da validez oficial ante juzgados, notarios, instituciones educativas, embajadas y dependencias gubernamentales.
Este tipo de traducción es requerida cuando el documento debe presentarse como prueba, respaldo legal o requisito formal. Una traducción simple no sustituye este proceso.
Como perito traductora inglés, cada documento se traduce de forma íntegra, respetando estructura, terminología y contenido original, sin interpretaciones ni modificaciones.
No todos los trámites requieren traducción certificada. Por eso ofrecemos:
Traducciones simples, ideales para uso informativo, procesos internos o revisión de contenido.
Traducciones certificadas, necesarias para trámites legales, académicos o migratorios.
Antes de iniciar, te orientamos para que contrates solo el tipo de traducción que realmente necesitas, evitando gastos innecesarios y errores en tu trámite.
Esta asesoría forma parte de nuestro compromiso profesional y de la experiencia real como perito traductora inglés.
Elegir una perito traductora inglés autorizada marca la diferencia entre un trámite exitoso y uno rechazado.
Nuestros servicios se distinguen por:
No improvisamos ni utilizamos plantillas genéricas. Cada documento es tratado con el rigor técnico que exige una traducción certificada oficial.
Es una profesional autorizada por el Tribunal Superior de Justicia para realizar traducciones con validez legal.
Cuando el documento será presentado ante autoridades oficiales o instituciones formales.
Sí, cuentan con firma y sello oficial del perito traductor autorizado.
No. Las autoridades exigen traducciones certificadas.
Sí, es parte obligatoria de la traducción certificada.
Sí, se orienta al cliente para elegir correctamente el servicio.








La traducción se certifica internamente, sin tercerizar el servicio, lo que asegura que todas las traducciones sean revisadas por la perito.
Manejo de proyectos de gran tamaño, Alta especialización en traducción jurídica y equipos de traductores especializados en otras áreas.
Colonia Narvarte CDMX
Correo electrónico: peritotraductoraingles@gmail.com
Llámanos y Solicita una Cotizacion